31 mai 2010

La demoiselle à la dentelle


C'est en passant dans le 9ème arrondissement de Paris que nous sommes tombés sur cette fresque évocatrice du trait de Picasso, un de mes peintres préférés. J'ai eu l'envie de mêler ma dentelle crème à son enchevêtrement de formes de même couleur.

I was taking a walk when I stopped in front of this fresco which remembers me Picasso, one of my favourite painters. I wanted to mix my cream lace cardigan with the same color of the paint.


Gilet en dentelle Nouvelle Selection , robe American Apparel, ceinture et pochette vintage, compensées lacées Office vues ici
Nouvelle Selection lace cardigan, American Apparel dress, vintage bag and belt, Office wedges also here
Photos : Paris, rue de l'Agent Bailly

25 mai 2010

Combi jolie jolie !


Me voilà de retour après un court séjour au goût d'été à la campagne. L'occasion enfin d'étrenner ma combi-short Nouvelle Selection et de participer à ma première brocante. Mission vide-dressing : réussie. Etat de ma peau : quelques rougeurs à déclarer. Conclusion : week-end parfait.

I'm back after a few sunny days in the countryside. I could wear my Nouvelle Selection playsuit for the first time and organize my first secondhand trade. It was a perfect week-end although I got a little sunburned...   

Chapeau h&m, combi-short Nouvelle Selection, lunettes Ray Ban, sandales Zara (ancienne collection), sac et ceinture vintage
h&m hat, Nouvelle Selection playsuit, Ray Ban glasses, Zara shoes, vintage bag and belt
Photos : Gare Saint-Lazare, Paris

21 mai 2010

Ces doux tons pastels


Le soleil est enfin de retour, avec nos envies d'été. Parmi celles qui me poursuivent ces jours-ci, la douceur des tons pastels et le mélange insolent des matières. J'ai aimé les couleurs acidulées auparavant mais il semblerait que je revienne aujourd'hui au naturel et aux basiques épurés, tellement plus chic à mes yeux cette année...

The sun came back with our summer wishes and desires. Soft pastel colors and different materials combinations are mine at this time. I must say I loved bright colors before but it seems I prefer now natural and basic ones, much more elegant this year...

Veste h&m (2009), débardeur Oysho, jupe, ceinture et chaussures vintage, chapeau Asos, camée Accessorize
h&m denim jacket (2009), Oysho vest, vintage skirt, belt and shoes, Asos hat, Accessorize cameo
Photos : Paris, rue Berthe

18 mai 2010

Appelons un chat un chat


Que dire d'une robe joliment inspirée, qui plus est lorsqu'elle a déjà été vue et revue joliment portée ?
Rien, si ce n'est justifier quelques points : peu importe d'où elle vient et peu importe qu'on l'ait toutes, je me résous à dire qu'une robe aura toujours le visage qu'on aura pris le soin de lui donner, nous et notre individualité.
Voilà celui que j'ai voulu prendre le temps de lui donner.

What could I say about this dress which everybody already knows?
Nothing, except that : it doesn't matter where it comes from and it doesn't matter if we all have it. The most important is always  to wear it your own way. Here is mine.

Cardigan Urban Outfitters, robe, sandales et sac Zara, nœud maison, chaussettes h&m
Urban Outfitters cardigan, Zara dress, sandals and bag, homemade bow, h&m socks
Photos : château du Poirier, Lentilly

13 mai 2010

La crème de la crème


J'ai eu pour habitude d'arborer plus de couleur et d'excentricité. Mais le temps nous amène certainement à revoir notre jugement et à élire des pièces plus épurées. Sans compter l'influence indéniable des défilés Celine et Chloé, la crème de la crème pour moi cette année, au sens propre comme au sens figuré.

I used to wear more colorful and eccentric clothes. But generally speaking I think we change our mind over the years and choose more uncluttered clothes. Not to mention the Celine and Chloé shows which really influence me and which represent "creme de la creme" for me, literally and in the figurative sense.



Blazer, short et compensées Zara, blouse, sac valisette et ceinture vintage, chaussettes h&m
Zara blazer, shorts and wedges, vintage blouse, bag and belt, h&m socks
Photos : Paris, rue André Gill

10 mai 2010

L.O.L.I.T.A

On s'est déjà tous imaginés vivre à une autre époque, celle que l'on semble préférer dans les livres ou au cinéma. Laquelle ? Qu'aurions-nous été ? Qu'aurions-nous porté ? De toute évidence des toilettes bien plus évoluées... Je ne l'ai pas vécu mais je le regrette et cette ombrelle en fait partie, loin dans mon imagination de simple "lolita" des temps modernes.
We all already dreamed about living during another period, the one we prefer in books and movies. Wich one? Who would we have been? What would we have worn? Obviously most sofisticated toilettes. I did not live in one of these centuries, but I regret it, as we can see with this sunshade, wich far away comes from my "modern times" mind.


Veste et lunettes Nouvelle Selection, robe Maje (ancienne collection), boots Marc Jacobs (ancienne collection), ombrelle Zara
Nouvelle Selection jacket and glasses, Maje dress, Marc Jacobs boots, Zara sunshade       
Photos : Square des Batignolles, Paris