30 mars 2010

Au ras de mes pâquerettes


Il est de ces précieuses pièces que l'on met parfois du temps à apprivoiser. Un vieux coup de coeur tout juste réveillé comme cette veste quadrillée, une deuxième vie pour un jean trop peu porté...
Si l'on finit un jour par les adopter, c'est qu'on ne les a pas conservées innocemment, mais on ne sait jamais pour combien de temps...

Sometimes we take time to adopt precious things like this old check jacket and this old pair of jeans.
We don't know why we kept it, one day we decide to wear it, but we never know how long.

Veste vintage, débardeur en dentelle Nouvelle Selection, ancien jean h&m, boots Marc Jacobs
Vintage jacket,
Nouvelle Selection lace vest, h&m old jeans, Marc Jacobs boots
(Photos : Brindas)

29 mars 2010

Résultat tout doux



L'heure est venue de vous annoncer le nom des 3 gagnantes qui porteront bientôt un bijou tout doux issu de la boutique de jeunes créateurs Mademoiselle Bijoux (www.mllebijoux.com) et des 3 autres gagnantes qui repartiront avec 8 euros de bon d'achat.

Pour un bijoux tout doux :
Emeline C.
Evelyne L.
Mathilde C.


Pour un bon d'achat :
Diane B.
Maïa C.
Justine D.

Merci à toutes et à tous d'avoir participé, d'autres surprises se préparent en attendant...

25 mars 2010

A douces températures, doux mélanges

Je mentirais si je disais que Chloé et Alexander Wang ne m'ont pas inspirée ces dernières saisons. Qui ne l'a pas été ? Aller à l'essentiel, loin des froufrous, c'est ce dont j'ai envie parfois.

Milder weather, soft association
I would lie if I said that Chloé and Alexander Wang did not inspire me last months. Who was not? To go straight to the point, staying away from froufrous, this is what I need sometimes.


Total look Zara, chaussettes Urban Outfitters, broche Violette Van Parys, bracelet h&m
Zara total look, Urban Outfitters socks, Violette Van Parys brooch, h&m bracelet
(Photos : Paris, place Charles Dullin)

22 mars 2010

Rouge et noir à ptits pois


Drôle de mélange vous me direz cette silhouette improvisée, à mi-chemin entre les nineties et la cow-girl, le tout à l’heure espagnole. Certes, mais on ne contrôle peut-être pas toujours ses envies de rouge...

Red and black polka dot
Maybe this is a strange combination, somewhere between nineties influences, cow-girl look and spanish cliché. But we don't always control our desires of red clothes...

Blouson et chemisier vintage, jupe American Apparel, compensées Office
Vintage jacket and shirt, American Apparel skirt, Office shoes
(Photos : Lentilly)

19 mars 2010

Des bijoux tout doux à gagner

Et si à quelques jours du printemps, le temps était venu de vous faire gagner des bijoux tout doux. Gourmands, disco, funky ou plus girly, ils fleurissent sur la boutique de jeunes créateurs Mademoiselle Bijoux (www.mllebijoux.com).
Si comme moi vous avez le coup de coeur pour ces petites perles de bijoux fantaisie, je vous laisse jusqu'au dimanche 28 mars pour tenter de gagner trois bijoux et trois bons d'achat de 8 euros.

Le principe est simple, il vous suffit de m'envoyer la réponse à ces deux questions par mail à info@fashionisaplayground.com, vous trouverez les réponses sur le site de Mlle Bijoux :
1. Quel est le nom du créateur du bijou de peau nommé « Panpan Noir » ?
2. Combien de bijoux comporte la collection hommes de MlleBijoux ?

Les gagnant(e)s seront tiré(e)s au sort parmi les bonnes réponses dans ma boîte mail...

Rendez-vous sur MlleBijoux.com, j'attends vos réponses toutes douces !

17 mars 2010

Dans mon ptit blazer marine


Certes il y aura la veste army kaki cet été, mais il y a aura toujours de la place pour mon ptit blazer marine. Il date de l’année dernière et a été vu et revu, mais il y a de ces choses dont on ne se lasse pas. Et c’est tellement rare que je m’en lasse encore moins.

There will be military khaki jackets this spring-summer but there will always be my navy blazer. You probably saw it last year but there are things we are never tired of. It’s so rare…

Veste Circus & Co, pantalon Zara, débardeur h&m, bandeau Urban Outfitters et homemade, chaussures et ceinture vintage
Circus & Co blazer, Zara pants, h&m vest, Urban Outfitters & homemade headband, vintage shoes and belt

(Photo : Paris, rue des Trois Frères)

15 mars 2010

Ces grands créateurs qui nous donnent envie

La rétrospective Yves Saint Laurent débutait jeudi dernier au Petit Palais à Paris, un beau moment que je me réservais samedi après-midi. Comme je l’imaginais, j’en suis sortie éblouie et émue d’avoir posé les yeux pour la première fois sur les créations d’un maître.
Une des raisons pour lesquelles j’ai eu envie de ressortir ma modeste "robe smoking" noire, sans prétention aucune. Futile, vain, trop facile, une chose est sûre, je me sentais bien hier dans les rues de Paris.

The Yves Saint Laurent retrospective started last Thursday in Paris at Petit Palais. When I went there on Saturday, I felt so dazzled and was touched to see YVL creations with my own eyes for the first time. That’s why I decided to wear my modest “smoking” dress.  Maybe this is frivolous, too easy or pointless, whatever, I felt good today in Paris streets.

Cardigan Urban Outfitters, robe h&m, toque, ceinture et sac valisette vintage, collants Tabio, Chaussures Asos
Urban Outfitters Cardigan, h&m dress, vintage hat belt and case bag, Tabio tights, Asos boots
(Photos : Paris, place Emile Goudeau)

11 mars 2010

Puisque l'hiver s'accroche

Veste Silence + the Noise, t-shirt et sac Zara, jupe h&m, chaussures et ceinture vintage, lunettes Ray Ban, broche Kenzo
Silence + the Noise jacket, Zara t-shirt and bag, h&m skirt, vintage boots and belt, Ray Ban glasses, Kenzo brooch
(Photos : Paris, Square d'Anvers)


Puisque l'hiver s'accroche et bien je m'attache à concocter ma garde robe été. Moi effrontée ? Non, simplement de retour et accueillie par l'hiver et sa froideur habituelle. De mettre ma jupe et d'enfiler mes collants tu ne m'empêcheras pas. Moi effrontée ? Non, mais rongée d'impatience...

Since winter is going on...
Since winter is going on, I'm working on my summer walk-in closet. I'm not bare-faced, I'm just back in Paris, welcomed by winter and its usual coldness. But winter will definitely not prevent me from wearing my skirt and tights. Me, bare-faced ? No, just getting sooooo impatient.